GIRO 2023 – A MUSICA QUE TOCA NA RAI

Para o fã que acompanha o ciclismo internacional pelo canal da Rai Italia a música que marca as vinhetas ou o spot de abertura e encerramento do Giro d’Itália é, em muitas edições, algo tão marcante quanto às disputas na estrada. Na 106ª edição do Giro o tema da tv oficial é ‘Il ciclismo è como la vita

Raphael Gualazzi durante a Bar del Sole Tour – foto: divulgação

A música tema das transmissões da RAI deste ano é quase um poema musicado, talvez não seja dessas que ficam para a história e seu ritmo é cantado mesmo por quem não fala italiano, mas poderá ser relembrada por muitos pelo seu título forte Il ciclismo è come la vita – O ciclismo é como a vida – e toda a construção feita pelo compositor e interprete Raphael Gualazzi que resultaram em uma canção – que traz o sonho do ciclismo, algo quase onírico e apaixonante e cheia de emoção cresce como a disputa de uma etapa.

Praticamente um desconhecido do público brasileiro, Raphael Gualazzi é um pianista de jazz e blues que canta em italiano e inglês; seus trabalhos se destacam pela sofisticação e originalidade e muita energia na interpretação, como acontece em Il ciclismo è come la vita.

Lançou seu álbum de estreia ‘Love Outside the Window’ em 2005, fazendo um cover de ‘Georgia On My Mind’ no álbum de compilação ‘Piano Jazz’ de 2008. O momento decisivo de Gualazzi veio com seu cover inspirado no blues de Fleetwood Mac’s , ‘Don’t Stop ‘ em 2009, quando a música foi usada em um anúncio de TV onde ganhou visibilidade nacional.

Processo alla Tappa – programa de entrevistas da RAI e que também utiliza o tema musical – foto: RCS

Em 2011 participou do tradicionalíssimo Festival de San Remo e apesar de não vencer o festival, sua música ‘Follia d’Amore’ foi selecionada para representar a Itália no Festival Eurovisão da Canção, a versão em inglês ficou em 2º lugar. Outro sucesso é L’estate di John Wayne’ –  O verão de John Wayne’ – uma música que fala de verão e cinema.

A inspiração para a música usada pela Rai no Giro’2023 surgiu por acaso, mas tem a forte relação entre a bicicleta e a paisagem, unidos pelo fascínio de um esporte tão duro e belo. Eu estava no estúdio e estava ensaiando algumas músicas que vou apresentar nos próximos shows. De repente, uma bicicleta me veio à cabeça, virei a partitura e escrevi, na folha em branco, as palavras da música tema. Só depois fiz a musicalização”, conta o músico de 41 anos, nascido em Urbino.

A música de Gualazzi traz lembranças de quem assiste uma corrida – foto: RCS

“Sempre adorei o ciclismo, tanto como um simples ciclista amador, que andava de bicicleta quando menino para se locomover e agora, quando posso, pedalo minha mountain bike nas colinas de Marche (ndr.: Região das Marcas), como um entusiasta. É uma disciplina que tem o mérito de ser individual e coletiva, que te fortalece nas derrotas, que são verdadeiras vitórias: sem retórica, é como a vida, que te oferece um contínuo de altos e baixos e possibilidades. Na vida, e no ciclismo, mesmo que se você perca uma pedalada, há tempo para recuperar, contato que você nunca desista”, comenta Gualazzi.

Em uma viagem no tempo, Gualazzi resgatou suas lembranças do esporte a pedal e sua paixão pelo Giro: “Lembro que fiquei literalmente arrebatado pela potência de sprint de Mario Cipollini, que vi vencer em Marotta, na orla marítima de Pesaro, em 1995 (ndr.: 3ª etapa Spoleto a Marotta), quando vi pela primeira vez uma  etapa ao vivo do Giro de Itália . Depois torci por muitos campeões, de Pantani a Bettini até Vincenzo Nibali. Em suma, desde aquele dia, o Giro, que é a história do esporte mas também a história da Itália, tornou-se um compromisso fixo, como telespectador”.

O ‘spot’ criado por Gualazzi para o Giro, tem muita relação com as corridas de bicicletas, ele conseguiu criar um som único e fascinante. “Na verdade, acho que há muitas semelhanças entre a música e o ciclismo: ambos são uma das mais belas expressões da mente humana, numa busca constante pela autenticidade. O espírito de equipe conta muito até na música, só faz sentido quando há união também no sentido estético e artístico – uma outra analogia. E talvez seja justamente esse ser ‘real’ que torna os ciclistas tão amados”, destacou o músico.

Il ciclismo è come la vita – O ciclismo é como a vida

Letra e música – Rapahel Gualazzi | tradução livre: George Panara

Girano le ruote, girano i sogni, girano le speranze | Giram as rodas, giram os sonhos, giram as esperanças
Girano i luoghi comuni, i detti, le superstizioni | Lugares-comuns, ditados, superstições giram por aí
E io mi volto a guardarti | E me viro para te olhar
Tu che hai percorso mari e monti | Você que percorreu mares e montanhas
Scalato paesaggi impossibili. | Escalando paisagens impossíveis.

Tu che hai conosciuto la sconfitta e hai pianto sudore | Você que conheceu a derrota e chorou suor
Che hai varcato la soglia di ogni dolore! | Você que cruzou o limiar de toda dor!
Tu che continui a girare perché sai di poterci arrivare: |Você que continua rolando porque sabe que pode chegar lá:
Il potere dei sogni è libertà immortale, | O poder dos sonhos é a liberdade imortal,
Sconfigge ogni limite e continua a girare. | Derrote todos os limites e continue rolando.

Raggiungerai ogni traguardo ma non devi mollare, | Você alcançará todas as metas, mas não deve desistir
Perché la vita è così, spesso gira su se stessa, | Porque a vida é assim, muitas vezes gira em torno de si mesma,
Ma in fondo è bella, bella, bella | Mas no fundo é bonita, é bonita, é bonita
E se sai amarla oltre ogni limite potrai volare | E se você souber amá-la além de todos os limites, poderá voar
E volare più in alto, più in alto ancora in alto, | E voar mais alto, mais alto ainda no alto
Fino alla meta, al trionfo, all’aurora! | Até a meta, até o triunfo, até o amanhecer!

Deixe um comentário

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.